Glossar Katastrophenhilfe

Eintrag / Übersetzung suchen

Alle Einträge

Fahrzeuge

Verschiedenes

Abrollbehälter (der) - AB
Cellule (la)- CE
Zwecke
  • Verschiedenes
Kleinlöschfahrzeug (das) - KLF
Véhicule de première intervention (le) - VPI
Zwecke
  • Brandbekämpfung

Kernenergie und Strahlenschutz

Abgelagerte Aerosole
aérosols déposés sur ...
Ablagerungsfaktor im Containment (der)
facteur de déposition dans l'enceinte de confinement (le)
Ablagerungsgeschwindigkeit (die)
vitesse de déposition (la)
Ablassleitung (die)
conduite de vidange (la)
Abluftkamin (der)
cheminée d'évacuation de la ventilation (la)
Abluftsystem (das)
système d'évacuation de l'air vicié (le)
Abschaltung des Reaktors (die)
arrêt du réacteur (l')
Abwasseraufarbeitung (die)
traitement des eaux usées (le)
Aufnahme von radioaktivem Jod (die)
absorption d'iode radioactif (l')
Ausfalldaten (die)
données relatives aux défaillances (les)
Bodenablagerungen (die)
déposition au sol des retombées radioactives (la)
Brennelement (das)
élément combustible (l')
Brennstab-Spaltgasraum (der)
ciel de gaz de fission d'un barreau combustible (le)
Brunnenwasserpumpe (die)
pompe du puits de la nappe phréatique (la)
Dampfausblasung (das)
relâchement de vapeur (le)
Diesel Notgeneratorgruppe (die)
groupe générateur de secours entraîné par un diesel (le)
Endalarm (das)
fin de l'état d'alarme (la)
Hauptkommandoraum (der)
salle de commande principale (la)
Hauptspeisewassersystem (das)
système principal d'eau alimentaire (le)
Instandhaltung (die)
maintenance (la)
Interne Überflutung
inondation d'origine interne (l')
Kernkraftwerk (das)
centrale nucléaire (la)
Ladepumpe (die)
pompe de charge (la)
Nachwärmeabfuhr (die)
évacuation de la chaleur résiduelle (l')
Primärcontainment-Entwässerungstank (der)
réservoir de drainage de l'enceinte primaire du confinement (le)
schwache radioaktive Abfälle
déchets faiblement radioactifs (les)
Spätschäden (die)
lésions retardées (les)
Störfall bei der Handhabung von Brennelementen (der)
accident de manutention d'assemblages combustibles (l')
Trinkwasser (das)
eau potable (l')
Verbindung (die)
jonction (la)
Versorgung der Bevölkerung (die)
ravitaillement de la population (le)
Zwischenlager für radioaktive Abfälle (das)
entrepôt de stockage intermédiaire des déchets radioactifs (l')

Dienstgrade

Dienstgrade der französischen Feuerwehr

(keine Übersetzung vorhanden/möglich)
Sergent / Sergente Dienstgrade der französischen Feuerwehr

Gruppenführer/Gruppenführerin, führt das Personal eines Fahrzeuges

(keine Übersetzung vorhanden/möglich)
Sergent-chef / Sergente-cheffe Dienstgrade der französischen Feuerwehr

Gruppenführer/Gruppenführerin, führt das Personal eines Fahrzeuges

(keine Übersetzung vorhanden/möglich)
Adjudant / Adjudante Dienstgrade der französischen Feuerwehr

Gruppenführer/Gruppenführerin, führt das Personal eines Fahrzeuges

(keine Übersetzung vorhanden/möglich)
Adjudant-chef / Adjudante-cheffe Dienstgrade der französischen Feuerwehr

Gruppenführer/Gruppenführerin, führt das Personal eines Fahrzeuges

(keine Übersetzung vorhanden/möglich)
Lieutenant (2ème classe, 1ère classe, hors classe) Lieutenante (2ème classe, 1ère classe, hors classe) Dienstgrade der französischen Feuerwehr

Zugführer/Zugführerin, führt 2 bis 4 Fahrzeuge, die einen Zug bilden

(keine Übersetzung vorhanden/möglich)
Capitaine Dienstgrade der französischen Feuerwehr

Verbandsführer/Verbandsführerin, führt 2 bis 4 Züge

(keine Übersetzung vorhanden/möglich)
Commandant / Commandante Dienstgrade der französischen Feuerwehr

Verbandsführer/Verbandsführerin, führt den gesamten Einsatz

(keine Übersetzung vorhanden/möglich)
Lieutenant-colonel / Lieutenante-colonelle Dienstgrade der französischen Feuerwehr

Verbandsführer/Verbandsführerin, führt den gesamten Einsatz

(keine Übersetzung vorhanden/möglich)
Colonel et colonel hors classe / Colonelle et colonelle hors classe Dienstgrade der französischen Feuerwehr

Verbandsführer/Verbandsführerin, führt den gesamten Einsatz

Arzt der Berufsfeuerwehr/Ärztin der Berufsfeuerwehr Dienstgrade der französischen Feuerwehr
Médecin capitaine (SPV) / classe normale stagiaire (SPP) Dienstgrade der französischen Feuerwehr
Arzt der Berufsfeuerwehr/Ärztin der Berufsfeuerwehr Dienstgrade der französischen Feuerwehr
Médecin commandant (SPV) / classe normale titulaire (SPP) / Médecin commandante (SPV) / classe normale titulaire (SPP) Dienstgrade der französischen Feuerwehr
Arzt der Berufsfeuerwehr/Ärztin der Berufsfeuerwehr Dienstgrade der französischen Feuerwehr
Médecin lieutenant-colonel (SPV) / hors classe (SPP) / Médecin lieutenante-colonelle (SPV) / hors classe (SPP) Dienstgrade der französischen Feuerwehr
Arzt der Berufsfeuerwehr/Ärztin der Berufsfeuerwehr Dienstgrade der französischen Feuerwehr
Médecin colonel (SPV) / classe exceptionnelle (SPP) / Médecin colonelle (SPV) / classe exceptionnelle (SPP) Dienstgrade der französischen Feuerwehr
Ehrenamtlicher Arzt/Ehrenamtliche Ärztin Dienstgrade der französischen Feuerwehr
Médecin aspirant (SPV) / Médecin aspirante (SPV) Dienstgrade der französischen Feuerwehr
Ehrenamtlicher Arzt/Ehrenamtliche Ärztin Dienstgrade der französischen Feuerwehr
Médecin lieutenant (SPV)/ Médecin lieutenante (SPV) Dienstgrade der französischen Feuerwehr
Truppführer/Truppführerin Dienstgrade der französischen Feuerwehr
Caporal / Caporale Dienstgrade der französischen Feuerwehr

Ansprechpartnerin und weitere Informationen

Lydia Ringeissen

Cheffe de service coopération transfrontalière
Sous-direction Prévention, Prévision et Opérations

Service d’incendie et de secours du Bas-Rhin – SIS 67
Le Prisme, 2 route de Paris - 67087 Strasbourg Cedex 2

lydia.ringeissen@sis67.alsace